- zurra
- f.beating, hiding (informal).pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: zurrar.* * *zurra► nombre femenino1 familiar thrashing* * *SF1) * (=paliza) hiding *2) * (=trabajo) hard grind *, drudgery3) * (=pelea) roughhouse *4) [de pieles] dressing* * *femenino (fam) (good) hiding (colloq)* * *= lashing.Ex. Unmarried people who break the law are subject to punishment by lashing.* * *femenino (fam) (good) hiding (colloq)* * *= lashing.
Ex: Unmarried people who break the law are subject to punishment by lashing.
* * *zurrafeminine(fam)thrashing (colloq), hiding (colloq)te voy a dar una zurra I'm going to give you a good thrashing o hiding* * *
Del verbo zurrar: (conjugate zurrar)
zurra es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
zurra
zurrar
zurra sustantivo femenino (fam) (good) hiding (colloq)
zurrar (conjugate zurrar) verbo transitivo (fam) to wallop (colloq), to give … a (good) thrashing o hiding (colloq)
zurrar vtr fam (pegar) to beat, flog: zurrar la badana a uno, to tan someone
'zurra' also found in these entries:
Spanish:
cobrar
- paliza
English:
spank
- spanking
- thrashing
* * *zurra nfFam beating, hiding;¡te voy a dar una zurra! I'm going to tan your hide!;Compdarse una zurra [a trabajar, estudiar] to slog one's guts out* * *zurraf TÉC tanning; fig famhiding fam ;dar una zurra a alguien beat s.o. up, give s.o. a beating o hiding
Spanish-English dictionary. 2013.